signature/ signing

signature/ signing[WYMOWA: From the Merriam-Webster Online Dictionary at www.Merriam-Webster.com]

Błędnie: The signature of the documents was not possible because the officials did not arrive.
Poprawnie: The signing of the documents was not possible because the officials did not arrive.

Wyraz ‘signature’ oznacza “podpis”, np. ‘I need your signature at this document’ (“Potrzebny mi jest twój podpis na tym dokumencie”).

Słowo ‘signing’ oznacza “podpisanie”, np. ‘The signing of the new trade treaty was to take place in Warsaw’ (“Podpisanie nowego traktatu handlowego miało mieć miejsce w Warszawie”).

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Nowości do nauki języka angielskiego

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Multikurs.pl

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Nauka - treści losowe

Główna Nauka Błędy signature/ signing
Loading ...